牛鼻毋牽牽牛耳
【解釋】不牽牛的鼻子,牽牛的耳朵
【比喻】做事不得要領,沒有辦法抓到重點
【POJ】Chò khang-khòe sa bô iàu-léng
【英譯】Pulling an ox by the ear, rather than the nose. (Oops!)
【同義】
Gû-phīⁿ m̄ khan, beh khan gû-hīⁿ
牛鼻毋牽,欲牽牛耳
介紹台灣俗語的天地
牛鼻毋牽牽牛耳
【解釋】不牽牛的鼻子,牽牛的耳朵
【比喻】做事不得要領,沒有辦法抓到重點
【POJ】Chò khang-khòe sa bô iàu-léng
【英譯】Pulling an ox by the ear, rather than the nose. (Oops!)
【同義】
Gû-phīⁿ m̄ khan, beh khan gû-hīⁿ
牛鼻毋牽,欲牽牛耳